这60个英文词句 千万别不懂装懂!


这60个英文词句 千万别不懂装懂!






1. Sporting house 妓院(不是:体育室)

2. Dead president 美钞(不是:死了的总统)


3. Service station 加油站(不是:服务站)

CLICK TO SEE MORE

4. Rest room 厕所(不是:休息室)

5. Busboy 餐馆勤杂工(不是:公汽售票员)
Advertisements

6. Dry goods <美>纺织品 <英>谷物(不是:干货)

7. Heart man 换心人(不是:有心人)

8. Tea shop 茶馆;小吃店(不是:茶叶店)

9. Senior citizen 老年人(不是:高级公民)
Advertisements

10. Wash one’s hands 上厕所(不是:洗手)

11. A busy body 爱管閒事的人(不是:忙人)

12. A black sheep 害群之马(不是:一只黑羊)

13. Be taken in 受骗,上当(不是:被接纳)

14. Pull sb’s leg 开玩笑(不是:拖后腿)

15. African American 美国黑人(不是:非洲美国人)

16. Eat one’s words 收回前言,改正错话(不是:食言)

17. Mad doctor 精神病科医生(不是:发疯的医生)

18. Eleventh hour 最后时刻(不是:十一点)

19. Personal remark 人身攻击(并非个人评论)

20. Sweet water 淡水(不是:糖水或者甜水)

21. Confidence man 骗子(不是:信得过的人)

22. Criminal lawyer 刑事律师(不是:犯罪的律师)

23. Dressing room 化妆室(不是:试衣间或者更衣室)

24. Horse sense 常识(不是:马的感觉)

25. Capital idea 好主意(不是:资本主义思想)

26. Familiar talk 庸俗的交谈(不是:熟悉的谈话)

27. Black tea红茶 (不是:黑茶)

28. Green hand 新手 (不是:绿手)

29. Have a fit 勃然大怒(不是:试穿)

30. Black art 妖术(不是:黑色艺术)

31. White coal (作动力来源用的)水

32. Chinese dragon 麒麟(不是:中国龙)

33. Red tape 官僚习气(不是:红色带子)

34. China policy 对华政策(不是:中华政策)

35. White man 忠实可靠的人(不是:皮肤白色的人)

36. Black stranger 完全陌生的人(不是:陌生的黑人)

37. Eat ones words 收回前言(不是:食言)

38. An apple of love 西红柿(不是:爱情之果)

39. Handwriting on the wall 不祥之兆(不是:大字报)

40. Bring down the house 博得满堂喝彩(不是:推倒房子)

41. Blind date(由第三者安排的)男女初次见面(并非盲目的约会或者是瞎约会)

42. Roadside business 汽车饭店;汽车旅馆;汽车影院(不是:路边店 )

43. American Dream 美国的生活方式,美国人的自由民主观念(不是:美国梦)

44. Yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封,不是:黄色书籍)

45. Blue stocking 女学者,女才子(不是:蓝色长筒袜)

46. American beauty 一种玫瑰,名叫美丽动人(不是:美国美女)

47. English disease 软骨病(不是:英国病)

48. Indian summer 愉快宁静的晚年(不是:印度的夏日)

49. Greek gift 害人的礼品(不是:希腊的礼物)

50. Spanish athlete 吹牛的人(不是:西班牙的运动员)

51. French chalk 滑石粉(不是:法国粉笔)

52. In ones birthday suit 赤身裸体(不是:穿着生日礼服)

53. Make ones hair stand on end 令人毛骨悚然,恐惧(不是:令人发指,气愤)

54. Think a great deal of oneself 高看或者看重自己(不是:为自己想的很多)

55. Pull up ones socks 鼓起勇气(不是:提上袜子)

56. Have the heart to do 用于否定句,忍心做(不是:有心做或者有意做)

57. What a shame 多可惜,真遗憾(不是:多可耻)

58. You don’t say 是吗?(不是:你別说)

59. You can say that again 说的好(不是:你別说)

60. I haven’t slept better 我睡得很好(不是:我从未睡好过)

图文转载:





Comments

Popular posts from this blog

我的新村- 巴莪 (Pagoh)

我的新村-实郎 (Serom)

我的新村-巴口(Bukit Bakri)